Поиск   По    
О Проекте Новости сайта Песни на CD-ROM Email Форум сайта English
 
 Наша Двадцатка
 Новинки
 Алфавитный указатель
 Авторы и исполнители
 Исторические периоды
    Дореволюционный
    Послереволюционный
    Предвоенный
    Великая Отечественная
    Послевоенный
    Оттепель
    Поздний СССР
 Тематические разделы
    Песни о Родине
    Советская лирика
    Песни о Труде
    Песни о городах
    Праздничные песни
    Морские песни
    Спортивные песни
    Пионерские песни
    Молодежные песни
    Песни о Вождях
    Песни о Героях
    Революционные
    Интернационал
    Речи
    Марши
    Военные песни
    Военная лирика
    Песни о ВОВ
 Плакаты
 Самодеятельность


 Друзья сайта:
    Александра Пахмутова
    Ретро Фонотека
    Старые газеты
    Старый песенник


 Реклама:
 

 





Обсуждение песни
Текст   Обсудить   Уточнить информацию   Скачать   Назад  

    Здесь Вы можете высказать свое мнение о прослушанной песне, добавить или уточнить информацию о ней, описать связанные с ней интересные моменты. Все это позволит трудящимся сравнить различные точки зрения и получить объективное представление о песне.

    Запрещается вести политические дискуcсии и/или любые разговоры, не связанные напрямую с обсуждаемой песней, для них существует форум. Все подобные записи, а также непристойные и оскорбительные сообщения будут удаляться.


НАЗАД

Обсуждаем песню:
La Unidad Popular/Объединённый народ - Испанский и Русский - 02:29 (585Kb)
"Наш час настал, к оружию, мой друг, шахтёр, студент, крестьянин, металлург..."
Перевод названия: "Объединённый народ"
Лучшая чилийская революционная песня призывает к борьбе с Пиночетом
Музыка: Серхио Ортега Слова: перевод Т. Огурцовой Исполняет: ансамбль "Гренада"
Скачано: 19452 раз

Комментарии
Сильная песня!
Автор: sergej,z  15.12.04 04:29  Сообщить модератору
Становится понятно, какую роль музыка в то время играла и какую силу имела....


Слова?
Автор: Дмитрий  7.09.05 09:40  Сообщить модератору
Я точно помню как под ритм Эль Пэбло Унидо.. русский текст звучал "пока мы едины - мы непобедимы"
но тут нет таких слов



La Unidad Popular
Автор: Серега  12.09.09 22:07  Сообщить модератору
Помню в детстве, конец 70-х годов по


La Unidad Popular
Автор: Серега  12.09.09 22:09  Сообщить модератору
Помню в детстве, конец 70-х годов по "Международной панораме" крутили сюжет проЧили и там была как сейчас понимаю La Unidad Popular только в немножко другой аранжировке . Такая пронзительная грустно-щемящая мелодия... Великая песня ! Вот наконец нашел, спасибо...


еще вариант русского перевода и исполнения.
Автор: DmT  28.02.12 20:55  Сообщить модератору
http://www.youtube.com/watch?v=V7NCzxVCM4w



Добавить комментарий:
Ваше имя/ник:

Ваш email:

Ваш пароль:
Запомнить пароль    Как зарегистрироваться?
Тема:

Текст сообщения:


НАЗАД



© CopyLeft Lake, 2001 - 2024